Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture. Front Cover. Yuri Mikhailovich Lotman. Indiana University Press, – pages. Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture. Front Cover. Yuri Mikhailovich Lotman. I. B. Tauris, Limited, Aug 11, – pages. Wiki for Collaborative Studies of Arts, Media and Humanities.
|Country:||Central African Republic|
|Published (Last):||17 September 2015|
|PDF File Size:||18.54 Mb|
|ePub File Size:||1.76 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
All these transitions come down to the formula: He was the founder of structural semiotics in culturology and is considered as the first Soviet structuralist by writing his book On the Delimitation of Linguistic and Philological Concepts of Structure Yuri Mikhailovich Lotman Russian: With this type of transformation a text with a certain quantity of semantic space coordinates turns into a text with a greatly increased dimensionality in its semiotic space.
On the one hand, the idea of organic synthesis, of the fusion of aspects of life which are irrevocably set apart, and on the other hand, the idea that the essence of life cannot be expressed by any one language natural language or any language of art taken in isolationstimulated the metaphoric and metonymic recoding of signs of different semiotic systems. Among all these systems, language is the primary modelling system and we apprehend the world by means of the model which language offers.
Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture
Read, highlight, and take notes, across web, tablet, and phone. Since the textual nature of the utterance forces one to interpret it in this way, the elements of the text, which signal to us that it is indeed a text we have before our eyes, take on a special rhetorical load.
The result is a full-scale attempt to demonstrate the workings of the semiotic space or intellectual world. Studies carried out on the specific functioning of the large hemispheres of the human brain have revealed a profound analogy between it and the organization of culture as a collective intellect. We shall call it semi- ology.
On the other hand, there are whole epochs when the rejection of rhetorical figures is artistically significant, and when, for speech to be perceived as artisticit has to reproduce the norms of non-artistic speech. It is interesting that the Romantic Lensky also explains people including himself to himself by identifying them with texts. A comparison of notes of the same value but in different registers will show up both what they have in common and what the particular register endows them with.
References to this book Translation in Systems: Skip to services menu. Indiana University Press Amazon. Customer Reviews Comments There are currently no reviews Write a review on this title. This content acquires form only when it is uttered, and only in this way. Schofer and Rice have attempted to re-include irony in the number of figures.
This happens not only with verbal texts in unknown languages, but also with relics of art and material culture detached from their contexts, whose functions and meaning the archaeologist has to reconstruct.
Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture by Yuri M. Lotman
And finally, in the third place, the language of art is inevitably heterogeneous and even though it is far removed from the pole of metalanguage and artificial languages fo must, paradoxically, include elements of ths, i. However although the secondary code aims to liberate the primary signifying elements from their normal semantic values, this does not happen. For instance, the striking inclusion of a section of non-literary text into a literary one or of newsreel into a film can be effective rhetorically speaking only if it is recognized by the audience as something alien and inappropriate for that text.
Can be read only when the og is known by heart. If in these other texts we do find segmentation of a sort, it is not comparable with the type of discrete boundaries of the first ones.
Yuri M. Lotman Universe Of The Mind. A Semiotic Theory Of Culture 1990
The aristocrats, and, it seems, my relatives too said: Behind this scientific position, however, stands a whole complex of assumed, almost non-scientific ideas about the function of language. Thus both the individual, and the collective consciousness, contain two types of text-generator: Much more complex is a literary text, where the readership image and its attendant pragmatic aspects do not automatically determine the type of text, but become elements of a free artistic game and consequently acquire supplementary significance.
There are for instance many eighteenth-century female portraits where the sitter is dressed as a Vestal Virgin, as Diana or Sappho, and male portraits where the sitter is dressed as Titus, Alexander the Great or Mars.
But if we know how kotman walk through the forest of culture with our eyes open, confidently following the numerous paths which criss-cross it, not only shall we be able to understand better the vastness and complexity of the forest, but we shall also be able to discover the nature of the leaves and branches of every single tree.
In spite of the fact that each of these lotnan has a self- contained structure, there is a constant exchange of texts and messages between them. Peter the Great formulated this position very clearly when he said: But the theatre, which combines many aspects of the systems mentioned above, is an especially active primary code.
So the text bears a three-fold semantic value: Susana rated it it was amazing Oct 22, My library Help Advanced Book Search. Evidently the reason is that intellectual activity is thw regarded as a quality unique to man, though something that is taken in isolation and not compared with anything else cannot be the object of science. Yet in principle it is possible to translate French syllabic verse into Russian syllabic verse.
From his experience of studying lottman language came his sensitivity to the aesthetic side of semiotic systems.
Jakobson was always a man of avant-garde culture, and his first work, The Latest Russian Poetry. According to this approach poetic language is seen merely as natural language with an overlay of supplementary restrictions and hence a significantly reduced informational capacity. It uses both systems and oscillates in the field of structural tension between them.
A lyric poem and an essay are obviously not to be correlated with one or other system of communication in the same way. Universe of the Mind is an ambitious, complex, and wide-ranging book that semioticians, textual critics, and those interested in cultural studies will find stimulating and immensely suggestive. In the neo-rhetoric of recent decades there have been numerous attempts to define the significance of tropes in general, and of particular kinds of them metaphor, metonymy, synecdoche, ironyin the light of linguistic and semiotic lptman.
Among these architectural details is a relief of a sower.