Date A Live: Volume 0 April 9. Front Cover Version 1. Front Cover Version 2 . DAL Vol0 DAL Vol0 DAL Vol0 Template. They were done by Baka Tsuki back in the day. Side Stories: past the adfly nonsense to the. As you may all know, Baka Tsuki has been taken down for DAL. But for now, the translations have not stopped. If there’s enough demand, supply will seek to.
|Published (Last):||25 August 2017|
|PDF File Size:||7.97 Mb|
|ePub File Size:||16.19 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
If there isnt any spanish translations then go for it, it’s up to you. A third season has been announced in october There is short stories such as the following that I have links to that if not on say the facebook group or other sources. Know when to use which. On the cover was the illustration of the magical girl that Yoshino liked so much. I am beginning a eate cleanup project for the side stories because some of them are very jumbled. They are doing their best to translate here Okay?
Plus it looks better.
But like I said before, if you want to change the names and organization I don’t think it will be a big problem, it shouldn’t mess bqka up too bad. Point taken, although that was the last part of what I said anyways.
Talk:Date A Live
Volumes 6 and 7. But then you realize, “Why the hell am I eating this when a choc fudge sundae is right in front of me?
She’s a foreigner, Jessica is just Jessica. I requested to join, the twuki is Henrickson. Unfortunately I’m not a Chinese dictionary, but this should be pointed out nonetheless.
Sekai No If putting a password in the compiled pdf Winrar. It means “completely naked”, “without a strip of clothing on”.
Talk:Date A Live – Baka-Tsuki
Both sides of the path were filled with shops selling electronic appliances, manga, game centers and the like, on the exterior of the buildings, banners and signs with cute girls were displayed on it. Just saved the link just encase.
The encores are I think the original author’s. Thanks for the quick reply. Retrieved from ” https: Honestly i think it should be “Spirit” since we arn’t using the traditional sense of the word so a capital bakx be appropriate. And there q green ones too. Hah, it’s pretty obvious that we can just make a site like tap did with SAO to continue or something like that with foreign server.
However I think a more important thing to focus daye would be actually translating the stories. Along with a sudden shockwave, the townscape vanished without a trace. Wearing a green coloured wig, furthermore, two bells can be seen on her cat eared cap. Is there an estimation when will it be finished? I know this is just me justifying fan translation, but I sure as heck gonna stick to it because I have never seen a YenPress book in my local bookstore so fan translation is what keep me bzka track for all these years.
Kurumi, wore a apron costume that had a large quantity of lace. And I respect the fact that the translators are trying there best to translate it as fast as possible. And I wasn’t trying to rush the dwte with my comment and I apologize if I offended any of them, I know eate hate it when we do that. Volume 10 chapter 5 is already done– RikiNutcase talk Has it been started?
I’m actually happy that Yoshino is able to speak honestly about how you feel. While I prefer Kurami, life the same time, there are reasonably experienced fans who will insist in Clammy RandomC’s blog for one.
Anyway, I guess we’ll just go with Touka then? I know that there are registered two people, but since there was no developement for some time I was just wondering whether llve are still working on it or they gave up and forgot to delete their names from the list.
Views Read View source View history. Don’t have money to buy the book myself